Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: GentooForum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

18.11.2004, 15:49

fragen zu etc/locales.build

Im Manual steht
Geben Sie nun die von Ihnen benötigten Locales an:

Quellcode

1
2
3
4
5
Code Listing 11: nano -w /etc/locales.build
en_US/ISO-8859-1
en_US.UTF-8/UTF-8
de_DE/ISO-8859-1
de_DE@euro/ISO-8859-15

Was ist das eigentlich
Warum brauch ich das
Und was sollte ich da alles eingeben?

2

18.11.2004, 16:37

RE: fragen zu etc/locales.build

Ist das das x86 Manual? Dann scheint das aktualisiert worden zu sein, in der Version die ich gedruckt habe steht das nirgends.

3

18.11.2004, 16:51

ja ist ganz neu im x68 handbuch

ich habs einmal überlesen

4

18.11.2004, 21:09

Sieht aus als sei das zur Lokalisierung. Hier im Forum gab es darüber gelegentlich Posts mit Problemen. Aber wozu genau: ?(

5

19.11.2004, 07:33

da sind die locales angegeben, die beim bauen der glibc erstellt werden sollen, und zwar nur diese!

Zitat

Auszug aus dem Gentoo-Handbuch
Sie werden vermutlich nur ein oder vielleicht zwei Locales in Ihrem System benötigen. Bisher wurden nach dem Kompilieren der glibc alle verfügbaren Locales erstellt. Von jetzt an können Sie das userlocales USE Flag aktivieren und die Locales, die Sie benötigen, in /etc/locales.build angeben.


gruß, Recke
++ gentoo 2008.0 ++ ++ Windows XP Home ++

6

19.11.2004, 08:02

Meine frage diesbezüglich ist was sind diese Locales
Und warum brauch ich ein bis zwei Locales

7

19.11.2004, 08:19

locales brauchst du, damit du auf deiner deutschen tastatur auch öäüß findest und die reihenfolge in der obersten buchstabenreihe "qwertzuiop" ist, im gegensatz zu "qwertyiop" wie auf englischen. des weiteren wird da noch das @ und € per <Alt Gr>+<q> bzw. <Alt Gr>+<e> darstellbar. auch die position von von zeichen wie !"§$%&/()=?[]{}+#-.,_:;*~\ ist auf englischen tastaturen anders. und über die zuordnung von locales weiß dein rechner auch, wie er eine ascii-datei zu "übersetzen" hat. unter windows kann man ja auch verschiedene codepages und iso-zeichentabellen einstellen. das ist meiner kenntnis nach das gleiche.

gruß, Recke
++ gentoo 2008.0 ++ ++ Windows XP Home ++

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Recke« (19.11.2004, 08:21)


8

19.11.2004, 08:32

Danke jetzt hab ich s

9

19.11.2004, 08:34

kein problem
++ gentoo 2008.0 ++ ++ Windows XP Home ++